コーディネイツ
2008年より欧州ー日本在住
着付師として働く傍ら、日本の伝統技術を海外に展開、流通させる事で、古くから伝わる伝統技術を途絶えさす事なく継承していける可能性を強く感じました coordinates.は日本からの海外辰開や欧州内でのジャパンプランディングのサポートを行います。
私たちに出来ること!
欧州内での和空間の設計/提案、現代作家による個性豊かな日本製プロダクトの流通、Webデザイン/企業カタログ制作などのトータルプロデュース 必要に合わせて、ご気軽にお問合せ下さい。
2008年より欧州ー日本在住
着付師として働く傍ら、日本の伝統技術を海外に展開、流通させる事で、古くから伝わる伝統技術を途絶えさす事なく継承していける可能性を強く感じました coordinates.は日本からの海外辰開や欧州内でのジャパンプランディングのサポートを行います。
私たちに出来ること!
欧州内での和空間の設計/提案、現代作家による個性豊かな日本製プロダクトの流通、Webデザイン/企業カタログ制作などのトータルプロデュース 必要に合わせて、ご気軽にお問合せ下さい。
After a seven -year stay in Europe, where she met many people and fostered connections between Japan and rest of the world, she returned lo Japan lo complete her formal studies in traditional kimono dressing techniques in 2014. She continues to cultivate her international ties through the promotion
and expansion of Japanese small businesses abroad.
7年間のヨーロッパ滞在中に多くの人遠と出会い、日本と世界のつながりを育んだ後、2014年日本に帰国、伝統的な者付け技術を学び習得する。現在も日本の中小企業の海外展開やプロモーションを通じて、国際的なつながりを拡げている。